A víbora.
Durante
longos anos estive condenado a adorar uma mulher depreciável
Sacrificar-me
por ela, sofrer humilhações e troças sem conta.
Trabalhar
dia e noite para alimentá-la e vestir,
Levar
a cabo alguns delitos, cometer algumas faltas,
À
luz da lua realizar pequenos roubos,
Falsificações
de documentos comprometedores,
Sob
pena de cair em descrédito ante seus olhos fascinantes.
Em
dias de mútua compreensão percorríamos os parques
E
nos fotografávamos navegando uma lancha a motor,
Íamos
a um bar com música ao vivo
Onde
nos entregávamos a uma dança desenfreada
Que
se prolongava até altas horas da madrugada.
Longos
anos vivi prisioneiro dos encantos daquela mulher
Que
costumava chegar ao meu escritório completamente nua
Executando
as contorções mais difíceis de imaginar
Com
o propósito de incorporar minha alma à sua órbita
E,
sobretudo, para me extorquir até o último centavo
Proibia
estritamente de me relacionar com minha família
Os
amigos eram separados de mim mediante acusações difamadoras
Que
a víbora publicava em um jornal de sua propriedade
Apaixonada
até o delírio não me dava um instante de trégua,
Exigindo
peremptoriamente que beijasse sua boca
E
que respondesse prontamente a suas néscias perguntas
Várias
delas referentes à eternidade e à vida futura
Temas
que produziam em mim um lamentável estado de ânimo,
Zumbidos
nos ouvidos, repetidas náuseas, desalentos prematuros
Que
ela sabia aproveitar com o espírito prático que a caracterizava
Para
se vestir rapidamente sem perda de tempo
E
abandonar a sala me deixando com a cara no chão.
Esta
situação se prolongou por mais de cinco anos.
Por
um tempo vivemos juntos num quarto
Que
dividíamos em um bairro de luxo perto do cemitério
(Algumas
noites tivemos que interromper nossa lua de mel
para
enfrentar as ratazanas que invadiam pela janela).
Levava
a víbora um minucioso livro de contas
Onde
anotava até o mínimo centavo que eu pedia emprestado;
Não
me permitia usar a escova de dentes que eu mesmo a havia dado
E
me acusava de ter arruinado sua juventude:
Lançando
chamas pelos olhos me levava a comparecer perante o juiz
E
pagar dentro do prazo estipulado parte da dívida
Pois
ela necessitava do dinheiro para prosseguir seus estudos
Então
tive que sair às ruas e viver da caridade alheia,
Dormir
nos bancos das praças,
Onde
fui encontrado moribundo muitas vezes pela polícia
Entre
as primeiras folhas do outono.
Felizmente
aquela situação não durou muito,
Porque
certa vez em que me encontrava em uma praça também
Posando
diante de uma câmera fotográfica
Umas
deliciosas mãos femininas me vendaram súbito os olhos
Enquanto
uma voz amorosa perguntava sabes quem é.
És
tu meu amor, respondi com serenidade.
Anjo
meu, disse ela nervosamente,
Permita
que me sente em teus joelhos uma vez mais!
Então
pude perceber que ela usava apenas uma pequena
calcinha.
Foi
um encontro memorável, ainda que pleno de notas dissonantes:
Me
comprou um terreno, não distante do matadouro, exclamou,
Ali
penso em construir uma espécie de pirâmide
Onde
possamos passar os últimos anos de nossas vidas.
E
já terminei meus estudos, me formei advogada,
Disponho
de um bom capital;
Dediquemo-nos
a um negócio produtivo, nós dois, meu amor, agregou,
Longe
do mundo construamos nosso ninho.
Basta
de sandices, repliquei, teus planos me inspiram desconfiança,
Lembra
que de um momento a outro minha verdadeira mulher
Pode
deixar-nos a todos na miséria mais espantosa.
Meus
filhos já estão crescidos, o tempo transcorreu,
Me
sinto profundamente esgotado, deixe-me repousar um instante,
Traga-me
um pouco de água, mulher,
Consiga-me
algo para comer, qualquer coisa,
Estou
morto de fome,
Não
posso trabalhar mais para ti,
Tudo
está acabado entre nós.
Nicanor
Parra, poema integrante da obra Poemas y antipoemas, 1954.
Poema traduzido graças ao incentivo do amigo Edivaldo Ferreira, o Eddie.
LA
VÍBORA
Durante
largos años estuve condenado a adorar a una mujer despreciable
Sacrificarme
por ella, sufrir humillaciones y burlas sin cuento,
Trabajar
día y noche para alimentarla y vestirla,
Llevar
a cabo algunos delitos, cometer algunas faltas,
A
la luz de la luna realizar pequeños robos,
Falsificaciones
de documentos comprometedores,
So
pena de caer en descrédito ante sus ojos fascinantes.
En
horas de comprensión solíamos concurrir a los parques
Y
retratarnos juntos manejando una lancha a motor,
O
nos íbamos a un café danzante
Donde
nos entregábamos a un baile desenfrenado
Que
se prolongaba hasta altas horas de la madrugada.
Largos
años viví prisionero del encanto de aquella mujer
Que
solía presentarse a mi oficina completamente desnuda
Ejecutando
las contorsiones más difíciles de imaginar
Con
el propósito de incorporar mi pobre alma a su órbita
Y,
sobre todo, para extorsionarme hasta el último centavo.
Me
prohibía estrictamente que me relacionase con mi familia.
Mis
amigos eran separados de mí mediante libelos infamantes
Que
la víbora hacía publicar en un diario de su propiedad.
Apasionada
hasta el delirio no me daba un instante de tregua,
Exigiéndome
perentoriamente que besara su boca
Y
que contestase sin dilación sus necias preguntas
Varias
de ellas referentes a la eternidad y a la vida futura
Temas
que producían en mí un lamentable estado de ánimo,
Zumbidos
de oídos, entrecortadas náuseas, desvanecimientos prematuros
Que
ella sabía aprovechar con ese espíritu práctico que la caracterizaba
Para
vestirse rápidamente sin pérdida de tiempo
Y
abandonar mi departamento dejándome con un palmo de narices.
Esta
situación se prolongó por más de cinco años.
Por
temporadas vivíamos juntos en una pieza redonda
Que
pagábamos a medias en un barrio de lujo cerca del cementerio.
(Algunas
noches hubimos de interrumpir nuestra luna de miel
Para
hacer frente a las ratas que se colaban por la ventana).
Llevaba
la víbora un minucioso libro de cuentas
En
el que anotaba hasta el más mínimo centavo que yo le pedía en préstamo;
No
me permitía usar el cepillo de dientes que yo mismo le había regalado
Y
me acusaba de haber arruinado su juventud:
Lanzando
llamas por los ojos me emplazaba a comparecer ante el juez
Y
pagarle dentro de un plazo prudente parte de la deuda
Pues
ella necesitaba ese dinero para continuar sus estudios
Entonces
hube de salir a la calle y vivir de la caridad pública,
Dormir
en los bancos de las plazas,
Donde
fui encontrado muchas veces moribundo por la policía
Entre
las primeras hojas del otoño.
Felizmente
aquel estado de cosas no pasó más adelante,
Porque
cierta vez en que yo me encontraba en una plaza también
Posando
frente a una cámara fotográfica
Unas
deliciosas manos femeninas me vendaron de pronto la vista
Mientras
una voz amada para mí me preguntaba quién soy yo.
Tú
eres mi amor, respondí con serenidad.
¡Ángel
mío, dijo ella nerviosamente,
Permite
que me siente en tus rodillas una vez más!
Entonces
pude percatarme de que ella se presentaba ahora provista de un pequeño
............................
taparrabos.
Fue
un encuentro memorable, aunque lleno de notas discordantes:
Me
he comprado una parcela, no lejos del matadero, exclamó,
Allí
pienso construir una especie de pirámide
En
la que podamos pasar los últimos días de nuestra vida.
Ya
he terminado mis estudios, me he recibido de abogado,
Dispongo
de un buen capital;
Dediquémonos
a un negocio productivo, los dos, amor mío, agregó,
Lejos
del mundo construyamos nuestro nido.
Basta
de sandeces, repliqué, tus planes me inspiran desconfianza,
Piensa
que de un momento a otro mi verdadera mujer
Puede
dejarnos a todos en la miseria más espantosa.
Mis
hijos han crecido ya, el tiempo ha transcurrido,
Me
siento profundamente agotado, déjame reposar un instante,
Tráeme
un poco de agua, mujer,
Consígueme
algo de comer en alguna parte,
Estoy
muerto de hambre,
No
puedo trabajar más para ti,
Todo
ha terminado entre nosotros.